OPENING: Cloud Age Symphony
TV size
Full version
Líricas originales:
Just keep on trying, keep on flying
I will be the light
Yoake wo hitotsu no hajimari to suru nara
Ima ga kita beki toki da to suru nara
Me wo aketeirareru to omou
Itsuka kimi ni mita kibou ni nita shou e
Mayoi wo hitotsu no kagayaki to suru ni wa
Ten to ten wo tsunaide ten takaku tatsu ni wa
Kimi to no Cloud Age Symphony
Kumo no umi no mukou ni hikari ga sasu hou e
Ah
Mahou no you na isshun ni aeru no ka?
Tsumetai yo wo hikikae ni
Futari wa habataite
Eien wo tsukamu Sono hate ni wa..........
Sekai wa hiroi Seikai wo hiroi Aoi sora ni mau
Hi wo matoi noboritsume fukai BEAT wo utsu
Kotae wa Cloud Age Symphony
Kumo no umi wo kimi to hikari ga sasu hou e
Ah
Mahou no you na isshun wo hikikae ni
Hohoemu kyou wo Te no hira ni
Ippai no yoake wo
Eien wo tsukamu Sono hate ni wa..........
Ah
Mahou no you na isshun wo hikikae ni
Hohoemu kyou wo Te no hira ni
Ippai no yoake wo
Eien wo..........
Líricas en inglés:
Just keep on trying, keep on flying
I will be the light
If we think of the dawn as one beginning
If we think of right now as the time to come
It's a cloud age symphony together with you
Off in the direction the light is shining
Beyond the sea of clouds
Oh, can I encounter a moment
That is just like magic?
In exchange for a cold night,
The two of us flap our wings
And grasp hold of eternity at our journey's end.
ENDING: Over the sky
TV size
Full version
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yoru no jikan ga semarikuru anata wa konna chikaku demo tooi... | Nighttime draws close. You are so near, yet so far... |
nani ni akogarete dare wo omou no ka inochi kakeru sugata sukitooru utsukushisa ni kotoba wo nonda | What do you desire? Who is on your mind? The silhouette risking life. Seeing its transparent beauty, I was lost for words. |
*anata ga sora wo yuku nara watashi wa tsubasa ni naritai donna ni tsuyoi kaze ni mo keshite orenai shinayaka na hane itsuka, kitto motsu kara | *If you take to the skies, I want to be your wings. No matter how strong the wind is, they will never break, the resilient wings. Someday, I will have them. |
onaji yume mite sodatta ne shiroi hana saku machi de demo ima wa... | We grew up with the same dreams, on the street blooming with white flowers. But now... |
kumoma wo kakete yuku gin'iro no sora no fune miagete nobashita yubisaki wo surinuke chiisaku kieta | Race between the clouds, the silver airship. I looked up and reached, but it slipped away from my fingertips, so small it disappeared. |
**hatenai sora no kanata de subete wa doko e tsudzuku darou motomeru yasuragi no basho tenshi ga oriru michi wa watashi no ude e, kitto tsudzuku yo | **Amongst the endless clouds, I wonder where all things are moving towards. A desired place of tranquility. The path of the descending angels, surely leads into my arms. |
repeat** | repeat** |
repeat* | repeat* |
No hay comentarios:
Publicar un comentario